Page 1 sur 2
[FrenchyTranslate] Avancement de l'épisode 21
Publié : 06 avr. 2014, 22:59
par Klink
Transcript - 100%
Traduction - 100%
Synchro FR - 98%
Correction - 106%
Salut ! Toujours la synchro qui est a la traine ^^ Dsl si mes collèges de la traduction sont beaucoup trop rapide ! Leurs fautes

Disponible demain pour 19h environ. Voila désoler pour l'attente !
Pratiquement 4h de synchro plus tard :
http://www.dailymotion.com/video/k2INvjLO2vaA2S6C5YC
Bon, je garantie pas un sans fautes !

Je corrige les erreurs demain
ÉDIT 22h30 : V2 en ligne
EDIT : 20H
Re: [FrenchyTranslate] Avancement de l'épisode 21
Publié : 06 avr. 2014, 23:11
par Jineb
J'ai même pas eu le temps d'aider, pire que Flash ! J'ai fait que de la relecture x')
Re: [FrenchyTranslate] Avancement de l'épisode 21
Publié : 06 avr. 2014, 23:41
par Guardian Lhikan
Pas grave, du moment que vous prenez votre temps, c'est bon.

Re: [FrenchyTranslate] Avancement de l'épisode 21
Publié : 07 avr. 2014, 11:36
par Yoshi80
Je suis trop efficace, vous pouvez pas test

Re: [FrenchyTranslate] Avancement de l'épisode 21
Publié : 07 avr. 2014, 19:36
par Momotivore
Vas-y là il est 19h30 ! J'ai mon VLC qui attends !

Re: [FrenchyTranslate] Avancement de l'épisode 21
Publié : 07 avr. 2014, 20:01
par Klink
Arg !! Non non je vous est pas oublier ^^ Dur dur la synchro de cette épi, trop de d'enchainement court et de dialogue rapide mais, Pinkie m'aide pas vraiment

Re: [FrenchyTranslate] Avancement de l'épisode 21
Publié : 07 avr. 2014, 22:33
par Bronycars
J'adore cette épisode, on ep préféré de la season 4 je dois dire.
trop chou quand RD et roulé en boule sur sont petit nuage

Re: [FrenchyTranslate] Avancement de l'épisode 21
Publié : 08 avr. 2014, 11:37
par SomeBrony
Je sais pas si la NLR a glané la v1 des sous-titres, mais c'était affreux.
Entre des fautes d'inattention, de frappe et l'horrible :
J'ai corrigé mon fichier perso.
PS : Je me propose pour aider à la traduction et à la correction.
Re: [FrenchyTranslate] Avancement de l'épisode 21
Publié : 08 avr. 2014, 17:37
par Klink
Salut SomeBrony,
Merci pour le retour

Oui, une mauvaise routine c'est installé chez nous (surtout chez moi). Slim va te contacté si tu veut aider mais attention, il faut être un minium présent quand même

Re: [FrenchyTranslate] Avancement de l'épisode 21
Publié : 08 avr. 2014, 18:30
par Jineb
@Somebrony: un relecteur supplémentaire serait bienvenue, en effet. Je laisse toujours passer une part des fautes, que je retrouve à la seconde relecture le lendemain (parce que bon, deux relectures à la suite sur un écran, c'est pas top, surtout en soirée; et les reformulation de phrase me font perdre le fil -.-' ).
J'vais essayer de leur faire copier les règles de grammaire pour avoir moins de boulot
