Page 4 sur 12

Re: [Longue][Sombre][Violent][Romance] Oblivion's King

Publié : 03 déc. 2013, 18:39
par Norlf
Ça se tient, bien sûr. D'un autre côté, je trouve ça drôle de voir que moi-même j'aurais plus tendance à passer le texte au crible jusqu'à ce qu'il soit le plus parfait possible, en allant chipoter à la moindre virgule qui me paraît louche... sachant que je pense tenir ça de toi, Superno' (tes premières bêta-lectures de mes tentatives de traduction m'ont traumatisées).

Par contre, si je voulais être chiant (et je le veux), je ferait remarquer que j'ai quand même vu vers la fin du texte une faute de conjugaison bien sale (un truc du style "il a été mangeait", sisi), et que j'ai vu une phrase (plusieurs en fait) où il manquait un petit mot de type "le" ou "de/du". :hap:

Re: [Longue][Sombre][Violent][Romance] Oblivion's King

Publié : 03 déc. 2013, 19:48
par Supernovae
Norlf a écrit :Ça se tient, bien sûr. D'un autre côté, je trouve ça drôle de voir que moi-même j'aurais plus tendance à passer le texte au crible jusqu'à ce qu'il soit le plus parfait possible, en allant chipoter à la moindre virgule qui me paraît louche... sachant que je pense tenir ça de toi, Superno' (tes premières bêta-lectures de mes tentatives de traduction m'ont traumatisées).
Honnêtement, je pense que j'en faisais trop, à l'époque. :grin:
Norlf a écrit :Par contre, si je voulais être chiant (et je le veux), je ferait remarquer que j'ai quand même vu vers la fin du texte une faute de conjugaison bien sale (un truc du style "il a été mangeait", sisi), et que j'ai vu une phrase (plusieurs en fait) où il manquait un petit mot de type "le" ou "de/du". :hap:
J'ai fait une petite dernière relecture en voyant ton message précédent, et il restait en effet une ou deux coquilles, dont un "de" manquant et une horreur de conjugaison... Nailed it.

Une seule relecture n'est jamais suffisante. :sisi:

Re: [Longue][Sombre][Violent][Romance] Oblivion's King

Publié : 07 déc. 2013, 12:58
par Theo
Un excellent chapitre 5, dans la continuité des chapitres précédents, le combat RD/Spitfire était vraiment bien, par contre, j'ai du mal à décider si la référence à Double Rainboom est pertinente ou pas; disons que oui, car tu l'as bien amené et justifié. :pense:

Ce chapitre est tout bonnement hyperprenant je suis rentré dedans aussi facilement que dans tous les autres cette fic est bien partie pour faire partie de mes préférées. :scoot:

Par contre j'ai un peu peur pour la suite car la toute-puissance de RD est épique mais on ne sait encore rien de la quête des mane6-1 qui j'imagine ne vont pas rester impuissantes, la fic perdrait tout son intérêt. J'espère que toute l'histoire sera au niveau de ce que tu nous proposes jusqu'ici
Sur la fin du texte, j'ai remarqué, je crois des erreurs de genre, du style "il" pour RD. Et dans l'ensemble quelques erreurs subsistant çà et là c'est sûrement la chose à travailler encore.

Re: [Longue][Sombre][Violent][Romance] Oblivion's King

Publié : 07 déc. 2013, 15:26
par Py7h0n
Rassure toi, le texte est toujours épique comme il se doit^^ Je n'ai pas vu les fautes en question (le "il" pour RD par exemple) j'irais y jeter un coup d'oeil après l'épisode d'aujourd'hui XD

Re: [Longue][Sombre][Violent][Romance] Oblivion's King

Publié : 13 déc. 2013, 03:58
par S
Qui l'eût cru, j'ai finalement lu la fic du Toro :noel:
Et quelle fic, ma parole... J'ai jamais rien lu d'aussi classe depuis Ponykrieg, mis à part quelques fautes qui pourraient être évitées avec une bonne bêta-lecture, je n'ai franchement rien à dire.
Le scénario est béton, les descriptions géniales, bref je vais sûrement lire plus de fics de toi à l'avenir :sisi:

Ah et je veux la suite :twihap:

Re: [Longue][Sombre][Violent][Romance] Oblivion's King

Publié : 13 déc. 2013, 08:36
par Py7h0n
Les bêta lecteurs de Toro te zutent parce qu'ils évitent déjà un tas de fautes :twiright: et qu'ils sont pas des machines capables de détecter et supprimer chaque petite faute. NA.

Re: [Longue][Sombre][Violent][Romance] Oblivion's King

Publié : 13 déc. 2013, 12:52
par Toropicana
Bon, je promet pour 2014 de prendre la résolution de manger un Bescherelle. Croyez moi je fais absolument tout mon possible pour combler mes lacunes, mais j'ai l'impression que c'est plus compliqué pour moi de faire ça que de faire certaine figure en Kitesurf.

Le chapitre 6 est écrit et en cours de correction, et le chapitre 7 en cours d'écriture. En tout cas voir de tel commentaire me motive à un point que vous n'imaginez même pas. Ca me fait réellement plaisir de voir à quelle point mon intrigue plait autant :)
Saki a écrit :J'ai jamais rien lu d'aussi classe depuis Ponykrieg
Dit pas ça :rdfear2: , après les gens vont croire que j'ai un niveau de malade.
Bref, je ferais en sorte de ne pas vous décevoir, j'espère.

Re: [Longue][Sombre][Violent][Romance] Oblivion's King

Publié : 13 déc. 2013, 14:50
par Py7h0n
toropicana a écrit :Dit pas ça , après les gens vont croire que j'ai un niveau de malade.
Ah mais pardon, mais tu as pas un "niveau" mais un "TALENT" c'est ce que je me tue à dire à des gens comme toi ou Norlf, scolaires comme pas possible, vous raisonnez en "niveau" mais y'a pas de "niveau" sauf de langue et si l'orthographe est pas ton fort, au moins en expression tu te débrouille, donc laisse moi te corriger, tu as un grand talent de conteur d'histoires.

Re: [Longue][Sombre][Violent][Romance] Oblivion's King

Publié : 27 déc. 2013, 13:18
par polycop23
Py7h0n a écrit :
Ah mais pardon, mais tu as pas un "niveau" mais un "TALENT" c'est ce que je me tue à dire à des gens comme toi ou Norlf, scolaires comme pas possible, vous raisonnez en "niveau" mais y'a pas de "niveau" sauf de langue et si l'orthographe est pas ton fort, au moins en expression tu te débrouille, donc laisse moi te corriger, tu as un grand talent de conteur d'histoires.
j'approuve gravement :sisi:

Re: [Longue][Sombre][Violent][Romance] Oblivion's King

Publié : 07 janv. 2014, 22:55
par Chalestia
Bonjour/Bonsoir Toropicana,

Je viens de terminer la lecture de votre premier chapitre intitulé "La Théorie Du Chaos".

Ce que je reproche en premier lieu est sans doute la lourdeur de certaines phrases (je suis assez mal placé pour dire ça mais bon). Cette impression me semble venir de l'addition de chose logique dans vos phrases. En effet, l'exemple m'ayant le plus frapper se trouve au tout début du récit : "de porter des lunettes de protection en permanence sur les yeux. ". Cela parait évidant que les lunettes de protection vont servir pour les yeux, et donc le simple ajout de "sur les yeux" va ralentir de manière significative le rythme du récit. Toute fois cela ne veut pas dire que c'est forcément une erreur, de nombreux écrivains (contemporains pour la majorité), utilisent cette technique afin de faire s'attarder le regard du lecteur sur un élément précis du récit, permettant ainsi au lecteur de ce poser des questions sur cet élément ainsi mis à valeur par rapport aux autres.
Ensuite il y a aussi le petit paragraphe à la fin du récit, expliquant l'origine du titre. Je trouve qu'il est anormalement long, et qu'il pourrait être raccourci afin d'être plus compréhensible. Aussi vu du fait que les événements sont réexpliqué à l'envers de leur déroulement, cela rajoute une étape supplémentaire à la compréhension du passage. On notera quand même la remarque habile, "Si une seule de ces choses s’était passée différemment", qui permet d'expliciter un peu le passage précédent.

Pour ce qui est proprement à parler de l'histoire, j'aime bien le fait d'être plongé directement dans l'ambiance et l'ajout du FlashBack. Ça donne un peu du suspens, on attend l'action mais en même temps on découvre le pourquoi du comment. Après, le fait qu'elle aille voir le reste de ses amies (sauf Twili) montre les changements qui se sont opérés dans le cerveau de Dashie. Et surtout j'aime bien voir la théorie du chaos, qui est normalement un principe physique ("Le battement des ailes d'un papillon peut provoquer un cyclone à l'autre bout du monde") mis en application dans une histoire de mlp.

Pour ce qui est des points positifs, une histoire ayant un grand potentiel car on peut clairement tout faire ici avec les personnages, donc j'ai hâte de lire la suite de cette série. Il y a aussi une bonne retranscription de la mentalité de chacun des poneys, par là je veux dire qu'ils sont eux-même et qu'on identifie ici clairement chacune des mane. Une bonne description des sentiments vis à vis de la situation est-ce pour chacune des 6. Et également des petites blagues disséminées un peu partout (surtout au début en fait). Les décors sont bien décrits, pour éclaircir un peu, je dirais que...hum...c'est comme si on avait assez d'éléments sur le décors afin que notre imaginaire finisse le travail afin de recrée le décors complet (mais cela et un peu cassé par l'ajout de chose parfaitement logique (voir au dessus)).

Voilà en espérant avoir aidé à comprendre.
Elyis.

PS : les fautes je pensent que c'est pas trop grave, tant qu'on arrive à lire sans saigner des yeux, après il y aura toujours une ou deux fautes qui se battent par ci par là, mais ça "Who cares ?", à part peut-être ceux qui veulent un truc de qualité professionnelle alors que l'Auteur est une personne comme nous avec une vie déjà bien remplie et propose des FanFics gratuitement à la communauté, et ça rien que ce geste est beau, donc arrêter de vous concentrer sur les fautes ! Je tiens à signaler que vous aussi vous en faites très souvent, mais on vous le fait pas remarquer à tout bout de champ.
Sinon bonne chance pour la rédaction de la suite de l'histoire ^^.