Re: Quelle version MLP vous préférez ?
Publié : 26 nov. 2013, 21:39
Corbleu, malheur, misère...
En fait, la VOSTFR déchire du cassoulet de chez Uncle Ben's (il en fait, hein ?).
J'écoute quand même quelques épisodes en VF pour honorer mes débuts en tant que brony.
Sinon, pour les trads foireuses, c'est vrai qu'on a rarement vu des phrases aussi mal tournées.
Ex: Dans l'épisode où l'on découvre Zecora, le garagiste zèbre-à-tout-faire-miracle de Chevalville, au moment où Applebloom est en mode "Feuk tize chitte", ses lèvres bougent mais euh... il manque la voix ?
Pour la Jument Sélénique "These lips are sealed." Les connaisseurs, je vous dis Wouaf.
D'ailleurs, chez les Pommes, on s'embête pas à donner des noms complexes aux poneys, non, nous on trouve toutes les tartes, tous les gâteaux où y'a des pommes et ça y est, on a des gosses!
Faut reconnaître que Discord est pas mal... comme arc-en-ciel flamboyant et tarte rose.

J'écoute quand même quelques épisodes en VF pour honorer mes débuts en tant que brony.

Ex: Dans l'épisode où l'on découvre Zecora, le garagiste zèbre-à-tout-faire-miracle de Chevalville, au moment où Applebloom est en mode "Feuk tize chitte", ses lèvres bougent mais euh... il manque la voix ?

Pour la Jument Sélénique "These lips are sealed." Les connaisseurs, je vous dis Wouaf.

D'ailleurs, chez les Pommes, on s'embête pas à donner des noms complexes aux poneys, non, nous on trouve toutes les tartes, tous les gâteaux où y'a des pommes et ça y est, on a des gosses!

Faut reconnaître que Discord est pas mal... comme arc-en-ciel flamboyant et tarte rose.
